Больше информации по резюме будет доступно после регистрации
ЗарегистрироватьсяБыл на сайте более двух недель назад
Кандидат
Мужчина, 49 лет, родился 26 февраля 1976
Москва, м. Тушинская, готов к переезду (Бельгия, Греция, Канада, Кипр, Латвия, Литва, Люксембург, Франция, Швейцария, Эстония), не готов к командировкам
Переводчик (французский язык)
Специализации:
- Переводчик
Занятость: полная занятость
График работы: полный день
Опыт работы 28 лет 8 месяцев
Январь 2007 — по настоящее время
18 лет 4 месяца
Зарубежные переводческие агентства
редактор и переводчик
Сотрудничество в качестве письменного переводчика со следующими агентствами:
- Datawords, Asiatis, Traduc’tik, Trad’Est (Франция)
- Agad Traductions (Швейцария)
- Frank GMBH (Германия)
- Universe Translations, The LanguageWorks (США)
- Emtolge, Luisa (Эстония) и др.
Выполнение обязанностей редактора.
Январь 2002 — по настоящее время
23 года 4 месяца
Бюро переводов (Москва, СПб.)
переводчик и редактор
Сотрудничество в качестве письменного переводчика с бюро переводов:
- Service-Globus
- EnRus
- Global Education Facilitators
- Апостроф
- Globe-Group и др.
Выполнение обязанностей редактора.
Сентябрь 2000 — по настоящее время
24 года 8 месяцев
Компании / Организации / Учреждения
переводчик и редактор
Сотрудничество в качестве переводчика с компаниями, организациями учреждениями. Среди моих заказчиков:
- MIRAX GROUP
- МДМ-Банк
- TOTAL
- GAZ DE FRANCE – SUEZ
- SONATRACH
- BNP PARIBAS
- DANONE
- EUROSPORT
- LEGRAND
- PIAGET
- CANAL+
- TRACFIN (http://www.tracfin.minefi.gouv.fr/)
- Petit Futé
- Monaco Telecom
- BANK OF CYPRUS
- Русснефть
- ЦентрИнвест Кэпитал Партнерс
- Russia House
- Международная федерация фехтования (FIE)
- Институт высших исследований национальной обороны (Париж)
- МГУ им. М. В. Ломоносова и др.
Сентябрь 1996 — по настоящее время
28 лет 8 месяцев
Издательства / Журналы
переводчик и редактор
Сотрудничество в качестве переводчика и редактора с издательствами и журналами:
- ИД Руденцовых
- Экономическая газета
- РОССПЭН
- Авангард (представитель Petit Futé в России)
- Алетейя (СПб.)
- Высшая школа
- Римис
- Vita Planetare
- Mesogeios (Париж – Афины) и др.
Ноябрь 2006 — Февраль 2008
1 год 4 месяца
Аналитическое агентство "Ex Libris" (Москва)
переводчик (французский язык)
Мониторинг французского медиапространства (ежедневный аналитический обзор качественной экономической и общественно-политической прессы - Le Figaro, Le Monde, Liberation, La Tribune, Les Echos).
Обо мне
ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ НАВЫКИ:
- Письменный перевод с французского и на французский и редактирование французских текстов
- Поиск информации во франкоязычном интернете
- Экономическая и политическая аналитика на франкоязычном материале
СПЕЦИАЛИЗАЦИЯ:
● Юридическая тематика / Законодательство
● Финансы / Экономика / Бизнес
● Строительство / Девелопмент
● Нефтегазовая отрасль
● Политика и Международные отношения
● Международные организации / ЕС
● Военная тематика
● СМИ
● Туризм
● Спорт
● История
● Гуманитарная тематика (научная, научно-популярная).
ОПУБЛИКОВАННЫЕ ПЕРЕВОДЫ:
► Паскаль де Романовски. «Российский Императорский флот накануне Первой мировой войны» (La Marine russe à la veille de la guerre de 1914) – М.: издательский дом Руденцовых, 2008 г.
http://www.antiquatoria.ru/books/book-marine.html
Перевод с французского.
► Андрей (Генрих) Шторх. «Курс политической экономии, или Изложение начал, обуславливающих народное благосостояние. Размышление о природе национального дохода» (Cours d’économie politique) - М.: Экономическая газета, 2008 г.
Перевод с французского (тома 2, 3 и 5 – более 1100 стр.).
http://www.moscowbooks.ru/book.asp?id=408175
► Р. Дуррер. «Швейцарская гвардия в Риме и швейцарцы на папской службе» - Женева, 2006.
Перевод на французский.
► Две статьи об истории олимпийских игр в античности (авторы: Кудряшов С. и Кузищин В.) // журнал «Mesogeios», Paris-Athènes, 2005, № 24
Перевод на французский.
http://www.herodotos.net/
► Доклад партии социалистов-революционеров на международном социалистическом конгрессе в Амстердаме (1904 г.) // Партия социалистов-революционеров. Документы и материалы. Т. 1. Москва: РОССПЭН, 1996, с. 128 – 138
Перевод с французского.
ПОСЛЕДНИЕ КРУПНЫЕ ПРОЕКТЫ:
ЮРИДИЧЕСКАЯ ТЕМАТИКА
► FR – RU: Сайт финансовой разведки Франции (www.tracfin.minefi.gouv.fr);
► FR – RU: Французское законодательство об охоте;
► FR – RU: Законодательство Республики Алжир (инвестиции, ценные бумаги, банкротство, торговля и горнодобывающая деятельность);
ФИНАНСЫ / ЭКОНОМИКА / БИЗНЕС
► FR – RU: Тендерная документация по ряду российских проектов в Алжире (газодобыча);
► FR – RU: Локализация сайта французской компании SPEEDY (www.speedy.fr);
► FR – RU: Материалы с сайтов ведущих компаний ТЭК Франции (Total, Gaz de France-Suez, EDF, Areva);
СТРОИТЕЛЬСТВО / ДЕВЕЛОПМЕНТ
► FR – RU: Полный комплект документации в рамках одного из российских девелоперских проектов на территории Швейцарии (строительство горнолыжного туристического комплекса – более 2000 стр.);
► RU – FR: Сайт инвестиционно-строительной компании MS Consalting;
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ОТНОШЕНИЯ / ВОЕННАЯ ТЕМАТИКА
► FR – RU: Материалы 3-й и 4-й международной сессии под эгидой Французского института национальной обороны (Париж);
СМИ / ПОЛИТИКА
► FR – RU: Мониторинг французского медиапространства (ежедневный аналитический обзор качественной экономической и общеполитической прессы);
► FR - RU: Мониторинг канадского медиапространства;
СПОРТ
► FR – RU: Правила проведения соревнований под эгидой Международной федерации фехтования (FIE);
ТУРИЗМ
► RU – FR: Путеводитель по итальянскому региону Калабрия;
► FR – RU: Путеводитель по Андорре из серии Petit Futé (готовится к печати);
► FR – RU: Книга: Эли-Пьера Рокиччоли Кап-Бена сквозь века (об истории одного из самых знаменитых мест французского Лазурного берега);
ИСТОРИЯ / ГУМАНИТАРНАЯ ТЕМАТИКА
► FR – RU: Статьи по археологии французских ученых;
► FR – RU: См. публикации.
Высшее образование (Кандидат наук)
2002
Аспирантура, МГУ
Исторический ф-т
1999
МГУ им. Ломоносова
Исторический ф-т., Историк со знанием французского языка
1998
Ф-т военного обучения МГУ
Психологическая борьба, Специалист по психологической борьбе на языке противника (французский язык) / Переводчик французского
Знание языков
Повышение квалификации, курсы
2001
Курсы греческого языка
МГУ, Переводчик греческого языка
Гражданство, время в пути до работы
Гражданство: Россия
Разрешение на работу: Россия
Желательное время в пути до работы: Не имеет значения