Больше информации по резюме будет доступно после регистрации

Зарегистрироваться
Был на сайте более двух недель назад

Кандидат

Мужчина, 29 лет, родился 31 августа 1995

Не ищет работу

Москва, готов к переезду (Армения, Казахстан, Кипр, Кыргызстан, Санкт-Петербург, Сербия, Таджикистан, Черногория), готов к командировкам

Переводчик компьютерных игр

Специализации:
  • Переводчик

Занятость: полная занятость, частичная занятость, проектная работа, стажировка

График работы: полный день, сменный график, гибкий график, удаленная работа

Опыт работы 7 лет 4 месяца

Январь 2018по настоящее время
7 лет 4 месяца
Индивидуальное предпринимательство / частная практика / фриланс
Редактор-переводчик
Проекты, в которых я участвовал, включают в себя: · Peppy’s Adventure (2021) — экшн-головоломка для Steam. Полностью перевёл игру с английского на русский. · Abstrrkt Explorers (2021) — стратегия для мобильных платформ. Полностью перевёл игру с английского на русский. · Chikolandia (2020) – «три-в-ряд» с элементами ролевой игры для мобильных платформ. Полностью перевёл игру с русского на английский. · Magic Farm 3: Ice Danger (2019) – ферма для ПК. Отредактировал диалоги на русском языке и перевёл на английский. · Hidden World of Art 3 (2019) – поиск предметов. Перевёл диалоги на английский. · TurretGunner (2018) – шутер для iOS. Перевёл игру на английский. · Captain Yarr Battlescar (2018) – космическая аркада. В команде сценаристов писал тексты на русском языке, переводил на английский. Отредактировал тексты для русской и английской версии. Кроме того, я сотрудничал с российскими и зарубежными студиями локализации и работал над многими проектами для PC, консолей и мобильных устройств в самых разных жанрах (MMORPG, стратегии, Zelda-like, roguelike platformer и т.д.). Переводил с английского на русский элементы интерфейса (меню, настройки, обучение), описание заданий, диалоги, названия и описания предметов, боевых единиц, монстров.

Навыки

Уровни владения навыками
Письменный перевод
Редактирование текстов
Корректура текстов
Художественный перевод
Работа с референсами
Исследование
Тестирование локализации

Обо мне

Знание мировой литературы; Обширный игровой опыт; Любовь к играм; Ненависть к неграмотному тексту; Коммуникабельность, работа в команде; Способность к обучению.

Высшее образование (Бакалавр)

2017
Филологический факультет, Филологическое образование

Знание языков

РусскийРодной


АнглийскийC2 — В совершенстве


Гражданство, время в пути до работы

Гражданство: Россия

Разрешение на работу: Россия

Желательное время в пути до работы: Не имеет значения