Больше информации по резюме будет доступно после регистрации

Зарегистрироваться
Был на сайте меньше недели назад

Кандидат

Мужчина, 62 года, родился 14 ноября 1962

Рассматривает предложения

Панама, готов к переезду (Австралия, Аргентина, Бахрейн, Бразилия, Венесуэла, Вьетнам, Египет, Индия, Индонезия, Испания, Италия, Катар, Кипр, Китай, Колумбия, Королевство Саудовская Аравия, Кувейт, Малайзия, Мальта, Марокко, Мексика, ОАЭ, Оман, Перу, Республика Сейшельские острова, Таиланд, Тунис, Филиппины, Чили, Эквадор, ЮАР, Ямайка), готов к командировкам

Гид по Панаме / Переводчик

Специализации:
  • Менеджер по туризму
  • Переводчик

Занятость: полная занятость, частичная занятость, проектная работа

График работы: полный день, удаленная работа, вахтовый метод

Опыт работы 35 лет 5 месяцев

Апрель 2014по настоящее время
11 лет 1 месяц
Индивидуальное предпринимательство / частная практика / фриланс

Панама, eboitsov4.wixsite.com/eugene-boitsov

Искусство, культура... Показать еще

Tour Guide
Организация и проведение экскурсий в Панаме. Синхронный и последовательный перевод.
Октябрь 2009Март 2014
4 года 6 месяцев
Stroymaterialintorg

Москва

Строительство, недвижимость, эксплуатация, проектирование... Показать еще

Администратор проекта + Переводчик
Переводчик-референт с испанским и английским языками на проекте строительства посольства РФ в Республике Панама. Перевод документации, спецификаций, переговоров. Поиск подрядчиков и поставщиков, ведение переговоров с ними по поручению компании, наработка связей в среде промышленных предпринимателей. Составление базы данных подрядчиков на строительные работы, поставщиков материалов и оборудования. Работа с юридическими фирмами по визовой поддержке российского персонала. Составление глоссария строительной терминологии, используемой в Панаме. Общая координация проекта, работа с подрядчиками, вопросы логистики, ведение документации.
Апрель 1994Октябрь 2009
15 лет 7 месяцев
корпорация "БРИДАС" (в настоящее время Pan American Energy)

www.pan-energy.com/Paginas/inicio.aspx

Нефть и газ... Показать еще

Помощник Президента компании/Переводчик
Помощник президента компании. Переводчик английского, испанского и дари на проекте газопровода Туркменистан - Афганистан - Пакистан. Подготовка ТЭО. Частые поездки в Афганистан и Пакистан. Перевод законодательства Туркменистана (ГК, закон об иностранных инвестициях, различные постановления правительства Туркменистана), договоров. Работа над договором концессии газотранспортной системы Казахстана. Работа с правительством Украины при разработке проекта реконструкции дороги Киев - Одесса в составе итальянской строительной компании "Torno Internazionale spa". Сопровождение президента корпорации, перевод переговоров на высшем уровне. Сотрудничество с крупной горнодобывающей компанией (Шотландия), перевод геологических изысканий (добыча золота и других полезных ископаемых), перевод учредительных документов российского филиала компании. Работа с инвестиционным банком "Brunswick Warburg", сопровождение инвесторов на промышленные объекты, перевод аналитических материалов по различным отраслям промышленности. Исследование возможностей разработки нефтяных месторождений на юге Ливии и в Республике Мали.
Ноябрь 1994Март 1995
5 месяцев
«Mitsui Corp»

Москва, www.mitsui.ru/

переводчик
Независимый переводчик. Основной клиент: «Mitsui Corp». Перевод семинаров по видеоэндоскопии и полупроводникам. Перевод материалов по японской медтехнике. Сопровождение технического персонала на предприятиях.
Август 1992Май 1994
1 год 10 месяцев
ЗАО «Зарубежстроймонтаж»

Алжир, zsm.com.ru/

Строительство, недвижимость, эксплуатация, проектирование... Показать еще

Помощник Гендиректора/Переводчик
Перевод с английского и французского (и наоборот) спецификаций (строительные работы, монтаж оборудования, пуско-наладочные работы), договоров и корреспонденции. Сопровождение директора группы технадзора на сталелитейном комбинате, город Аннаба, Алжир. Инструктаж российского персонала по особенностям исламского мировоззрения, традициям и правилам поведения в мусульманской среде. Работа в рамках тендера на захоронение отходов нефтехимической промышленности в Кувейте. Исследование возможностей ведения хозяйственно-экономической деятельности в Республике Мали.
Сентябрь 1983Апрель 1986
2 года 8 месяцев
Львовское военное училище

Львов

Образовательные учреждения... Показать еще

Переводчик-референт
перевод лекций, сопровождение афганских военнослужащих

Навыки

Уровни владения навыками
Ответственность

Обо мне

Специалист по вопросам Ближнего Востока и Центральной Азии, персидского, дари и таджикского языков, с более чем 20-летним опытом работы в Туркменистане, Афганистане, Казахстане. Хороший эмоциональный интеллект, умение работать в многонациональных коллективах с гибкостью и быстрой адаптацией. Свободно владею дари (фарси, таджикским), английским, испанским и русским (родной), хорошо владею французским, итальянским и современным стандартным арабским языком. Обширные исследования по истории ислама и исламской мистики (суфизма), обычаев и традиций тюркских и иранских этносов Азии. Изучаю пушту как хобби. Отличное физическое состояние, регулярные тренировки, занятия фитнесом, энтузиаст подводного плавания. Уверенный пользователь пакетом программного обеспечения Microsoft Office (Microsoft Word, Microsoft PowerPoint, Microsoft Excel). Постоянная работа над собой, всестороннее развитие. Счастье - это путь, а не пункт назначения!

Высшее образование

1992
Восточный, история Ирана, дипломированный специалист

Знание языков

РусскийРодной


АнглийскийC2 — В совершенстве


АрабскийB2 — Средне-продвинутый


ИспанскийC2 — В совершенстве


ИтальянскийC1 — Продвинутый


ПерсидскийC1 — Продвинутый


ПуштуA1 — Начальный


ТаджикскийC1 — Продвинутый


ФранцузскийC1 — Продвинутый


Гражданство, время в пути до работы

Гражданство: Россия

Разрешение на работу: Панама, Россия

Желательное время в пути до работы: Не имеет значения